La discriminación lingüística es un tipo de discriminación del que apenas se habla y que consiste en juzgar, excluir, o restringir la participación de les hablantes que se desvían de la norma estándar (ya sea por su acento, su variedad lingüística o su forma de hablar). Entre ellos, los inmigrantes racializados y sus descendientes se ven especialmente afectados por estos prejuicios que les pueden excluir de espacios de participación política, cultural y laboral.
Linguistic discrimination is a type of discrimination rarely discussed that consists of judging, excluding, or restricting the participation of speakers who deviate from the standard norm (either because of their accent, their linguistic variety, or their way of speaking). Among them, racialized immigrants and their descendants are particularly affected by these prejudices, which can exclude them from political, cultural and labor participation.
Migrant Voices es un proyecto de investigación centrado en localizar y analizar obras de artistas de origen migrante que desafían prejuicios lingüísticos. Estas voces, que habitualmente no son escuchadas, han alcanzado en España esferas de influencia social a través del arte y la cultura. Este proyecto analiza cómo estas obras enfrentan y/o transforman procesos de discriminación lingüística y discursos racistas.
Migrant Voices is a research project focused on locating and analyzing works by artists of migrant origin who challenge linguistic prejudices. These voices, which usually go unheard, have reached spheres of social influence in Spain through art and culture. This project analyzes how these works confront and/or transform processes of linguistic discrimination and racist discourses.
La discriminación lingüística es un tipo de discriminación del que apenas se habla y que consiste en juzgar, excluir,
o restringir la participación de les hablantes que se desvían de la norma estándar (ya sea por
su acento, su variedad lingüística o su forma de hablar). Entre ellos, los inmigrantes y sus
descendientes se ven especialmente afectados por estos prejuicios que les pueden excluir
de espacios de participación política, cultural y laboral.
Migrant Voices es un proyecto de
investigación centrado en localizar y analizar obras de artistas de originarios que desafían
prejuicios lingüísticos. Estas voces, que habitualmente no son escuchadas, han alcanzado en España
esferas de influencia social a través del arte y la cultura. Este proyecto analiza cómo estas
obras enfrentan y/o transforman procesos de discriminación lingüística y discursos racistas.
Linguistic discrimination is a type of discrimination rarely
discussed that consists of judging, excluding, or restricting the participation of speakers who
deviate from the standard norm (either because of their accent, their linguistic variety, or
their way of speaking). Among them, immigrants and their descendants are particularly affected
by these prejudices, which can exclude them from political, cultural and labor participation.
Migrant Voices is a research project focused on locating and analyzing works by artists of
migrant origin who challenge linguistic prejudices. These voices, which usually go unheard,
have reached spheres of social influence in Spain through art and culture. This project
analyzes how these works confront and/or transform processes of linguistic discrimination
and racist discourses.
Don Jovan
Safia El Aaddam
Aqnu
Lucía Mbomío
Somática Visceral
Edu Halmoguera
Sanae El Mokaddim
Frank T
Gabriel Vargas Zapata
Árbol
Lua de Santana
Rocío Quillahuaman
Sico Pérez
Run Xin Zhou
Delarue
Paloma Chen
Si quieres colaborar, participar y obtener información escribenos a:
If you want to collaborate, participate and obtain information, write to us at:
Si quieres colaborar, participar y obtener
información escribenos a:
If you want to collaborate, participate and obtain information, write to us at:
Financiado por la Unión Europea. No obstante, los puntos de vista y opiniones expresados son exclusivamente los de la autora o autores y no reflejan necesariamente los de la Unión Europea. Ni la Unión Europea ni la autoridad que concede la subvención pueden ser consideradas responsables de las mismas.
Funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union. Neither the European Union nor the granting authority can be held responsible for them.
Financiado por la Unión Europea. No obstante, los puntos de vista y opiniones expresados son exclusivamente los de la autora o autores y no reflejan necesariamente los de la Unión Europea. Ni la Unión Europea ni la autoridad que concede la subvención pueden ser consideradas responsables de las mismas.
Funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union. Neither the European Union nor the granting authority can be held responsible for them.